REDUCTION LAITON 241 20X15
Télécharger la fiche technique
REDUCTION LAITON 241 20X15
Raccords pour applications : Adduction d’eau potable, plomberie générale, CVAC.
Fluides : Eau potable, eau glycolée, fluides compatibles avec le laiton.
Pression : PN 16 bar
Températures : Selon le type d’étanchéité choisi.
Installation : Appliquer un couple de serrage modéré et choisir des
matériaux adaptés (risque de corrosiongalvanique). Voir notice N-1280.
Applications : Drinking water supply, plumbing, HVAC.
Fluids : Drinking water, glycol water, fluids (brass compatible).
Pressure : PN 16 bar
Temperatures : Depending on sealing material.
Installation : Apply moderate tightening torque and select suitable materials (galvanic corrosion risk). See instructions N-1280.
Aplicaciones : Abastecimiento de agua potable, fontanería, CVAA.
Fluidos : Agua potable, agua glicolada, fluidos compatibles con el latón.
Presión : PN 16 bar
Temperaturas : Depende del material de sellado.
Instalación : Aplicar un par de apriete moderado y elegir los materiales adecuados (riesgo de corrosión galvánica). Ver instrucciones N-1280.
Caractéristiques techniques
Laiton CW617N.
Plats de maintien du raccord lors de la phase de serrage adaptés aux clés du marché.
Embouts taraudés selon la norme ISO 228-1 (BSPP série Gaz).
Etanchéité par joint plat garantie (épaisseur à partir de 1mm).
Portées de joint plates et larges sur les embouts mâle et femelle.
Technical features
CW617N brass.
Flat areas to hold the fitting during tightening, suitable with metric spanners.
Female threaded ends according to ISO 228-1 standard (BSPP).
Guaranteed flat gasket sealing (thickness from 1mm).
Flat and large bearing areas on male and female thread ends.
Características técnicas
Latón CW617N.
Superficies planas para el agarre de las llaves de tamaño estándar.
Conexión roscadas hembras según la norma ISO 228-1 (BSPP).
Estanqueidad por junta plana garantizada (espesor a partir de 1mm).
Asientos planos y grandes en las roscas machos y hembras.